دیدار با مرجان کمالی داستان‌نویس ایرانی – آمریکایی

عصر روز یک‌شنبه هفدهم اکتبر ۲۰۲۱، خانم «مرجان کمالی» داستان‌نویس برجسته‌ی ایرانی-آمریکایی در نشست ماهانه‌ی کارگاه داستان‌نویسی هزار اوسان حضور یافتند و درباره رمان خود «نوشت‌افزار فروشی» و مشکلات داستان‌نویسان ایرانی مقیم آمریکا با اعضاء و مهمانان کارگاه به گفت‌وگو پرداختند. رمان «نوشت افراز فروشی» که عنوان رمان پرفروش آمریکا  را بر خود دارد، آخرین رمان خانم کمالی‌ست. آقای «جعفر جلیلی» این رمان را به‌نام «عشق در سال کودتا» به‌فارسی ترجمه کرده‌اند.

در شرح زندگی ابن بانوی ارجمند (Zounkam.com) می‌نویسد: «مرجان کمالی در ترکیه متولد شده است، زندگی خود را در سراسر جهان در کشورهایی مانند کنیا، آلمان، ترکیه، ایران، سوئیس، استرالیا و ایالات متحده گذرانده است.»

رمان‌های  پیشین خانم کمالی به چند زبان دیگر ترجمه شده و آخرین رمان او از اقبال فراوان در آمریکا برخوردار گردیده ‌است. کارهای او در چند مسابقه‌ی داستان‌نویسی به مرحله‌ی نهایی‌ رسیده است.

آقای جعفر جلیلی مترجم فارسی رمان «عشق در عصر کودتا» در بخشی از مقاله‌ی خود در ایسنا درباره‌‌ی این رمان می‌نویسد: «در رمان عشق در عصر کودتا، مرجان کمالی داستان عشقی را روایت می‌کند که به فراتر از خاستگاه‌های خود و گستره زندگی شخصیت‌هایش می‌رسد. در هنگامه آشوب‌های سیاسی در تهران، زادگاه آنها، رویا و بهمن هیچ تصور نمی‌کردند که لابه‌لای کتاب‌های یک نوشت‌افزارفروشی دل به هم ببازند چه رسد به این که دریابند زندگی‌شان دستخوش تغییرات می‌شود. حتی در مخیله آنها نمی‌گنجید که همان سال دکتر محمد مصدق، نخست‌وزیر وقت ایران، با مداخله دولت آمریکا از قدرت برکنار شود.»

در همان فصل اول کتاب، کمالی شخصیت‌ها را در حالی نشان می‌دهد که در سال ۲۰۱۳ به سن پیری رسیده‌اند. کمالی در گفت‌وگو با مجله اسپاین گفته است: «من هیچ‌وقت با قصد قبلی نمی‌نویسم، اما داستان عشق در عصر کودتا که شروع شد با خودم گفتم خواننده باید بداند که این دو شخصیت ۶۰ سال است یکدیگر را ندیده‌اند.»

فکر نوشتن این رمان زمانی شکل گرفت که کمالی برای خواندن کتاب قبلی خود با نام «چای دورهمی» به یک آسایشگاه می‌رود. در آنجا با پیرمردی ایرانی آشنا می‌شود که روی صندلی چرخ‌دار نشسته است. «این مرد به شدت زیر نظر کارکنان آسایشگاه قرار داشت و هر بار که می‌خواست حرفی بزند به بهانه‌ای او را می‌بردند.» کمالی کنجکاو می‌شود و طولی نمی‌کشد که درمی‌یابد این پیرمرد، ایرانی آبرومندی است که گذشته‌ پربار و پرتجربه‌ای داشته است.

کارگاه هزاراوسان ضمن سپاس‌گزاری از حضور خانم مرجان کمالی موفقیت هرچه بیش‌تر او را در کار داستان‌نویسی آرزو می‌کند.

دیدگاهی بنویسید

لطفا دیدگاه خود را در اینجا بنویسید
لطفا نام خود را در اینجا بنویسید